Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

171.13 Règlement du Conseil national du 3 octobre 2003 (RCN)

171.13 Standing Orders of the National Council of 3 October 2003 (SO-NC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Séance constitutive

1 Après le renouvellement intégral, le conseil nouvellement élu se réunit en séance constitutive au jour prévu par la loi.

2 Dans l’ordre suivant, le conseil:

a.
assiste au discours du doyen de fonction et à celui du député le plus jeune qui siégera pour la première fois au Conseil national;
b.
constate qu’il est constitué;
c.
procède à l’assermentation des membres du conseil (députés) présents dont l’élection n’a fait l’objet d’aucun recours ou a été validée;
d.
constate les éventuelles incompatibilités;
e.
élit le président;
f.
élit le premier vice-président;
g.
élit le second vice-président;
h.
élit en bloc les scrutateurs;
i.
élit en bloc les scrutateurs suppléants.

Art. 1 Constitutive sitting

1 Following the general election, the newly-elected Council shall convene to hold its constitutive sitting on the day determined by law.

2 At this meeting, the Council:

a.
hears speeches by the Oldest Member and by the youngest designated member of the Council elected for the first time;
b.
establishes the constitution of the Council;
c.
swears in the members of the Council present whose election was uncontested or declared valid;
d.
establishes possible incompatibilities;
e.
elects the President;
f.
elects the First Vice-President;
g.
elects the Second Vice-President;
h.
conducts a summary election of the Tellers;
i.
conducts a summary election of the Deputy Tellers.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.