Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 16 Droits politiques
Internal Law 1 State - People - Authorities 16 Political rights

161.1 Loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politiques (LDP)

161.1 Federal Act of 17 December 1976 on Political Rights

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 63 Refus de l’attestation

1 L’attestation de la qualité d’électeur est refusée lorsque les conditions de l’art. 61 de la présente loi ne sont pas remplies.

2 Si l’électeur a signé plusieurs fois la demande, seule l’une des signatures est attestée.

3 Le motif du refus est indiqué sur la liste de signatures.

Art. 63 Refusal of the certificate of eligibility to vote

1 The certificate of eligibility to vote shall be refused if the requirements of Article 61 are not fulfilled.

2 If a person eligible to vote has signed more than one signature list, only one signature is certified.

3 The grounds for refusal must be stated on the signature list.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.