1 La consultation du C-VIS aux fins de l’examen des demandes de visas et des décisions y relatives s’effectue à l’aide d’une ou de plusieurs des données suivantes, conformément à l’art. 15, par. 2, du règlement VIS UE31:
2 Conformément à l’art. 15, par. 3, du règlement VIS UE, en cas de résultat positif de la recherche, l’autorité peut consulter les dossiers précédents du demandeur et les dossiers liés visés à l’art. 8, par. 4, du règlement VIS UE.
31 Cf. note de bas de page relative à l’art. 2, let. a.
1 The consultation of the C-VIS to verify visa applications and for visa decisions is carried out in accordance with Article 15 paragraph 2 the EU VIS Regulation33 on the basis of one or more of the following data:
2 If the search produces a hit, the authority may consult the previous application data files for the applicant under Article 15 paragraph 3 of the EU VIS Regulation and the linked application data files under Article 8 paragraph 4 of the EU VIS Regulation.
33 See footnote to Art. 2 let. a.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.