Droit interne 9 Économie - Coopération technique 97 Coopération économique et technique internationale
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 97 Internationale wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit

974.1 Loi fédérale du 30 septembre 2016 sur la coopération avec les États d'Europe de l'Est

974.1 Bundesgesetz vom 30. September 2016 über die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 20 Référendum, entrée en vigueur et durée de validité

1 La présente loi est sujette au référendum.

2 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur.

3 Sous réserve de l’al. 4, cette loi a validité jusqu’au 31 décembre 2024.

4 Les modifications conformément à l’art. 19, ch. 2, ont validité indéterminée.

Date de l’entrée en vigueur: 1er juin 20178

8 ACF du 17 mai 2017

Art. 20 Referendum, Inkrafttreten und Geltungsdauer

1 Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.

2 Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.

3 Dieses Gesetz gilt unter Vorbehalt von Absatz 4 bis zum 31. Dezember 2024.

4 Die Änderungen gemäss Artikel 19 Ziffer 2 gelten unbefristet.

Datum des Inkrafttretens: 1. Juni 20177

7 BRB vom 17. Mai 2017

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.