Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit

956.161 Ordonnance du 5 novembre 2014 sur les audits des marchés financiers (OA-FINMA)

956.161 Finanzmarktprüfverordnung vom 5. November 2014 (FINMA-PV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Délais

Les délais d’établissement du rapport sont fixés par la FINMA.

Art. 12 Fristen

Die Fristen für die Berichterstattung werden von der FINMA geregelt.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.