1 L’aide financière s’élève à 50 % au plus des frais déterminants.
2 Les recettes des associations de consommateurs ne sont pas déduites des frais déterminants bruts.
3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 7 oct. 2015, en vigueur depuis le 1er nov. 2015 (RO 2015 3957).
1 An die anrechenbaren Kosten können Finanzhilfen von höchstens 50 Prozent gewährt werden.
2 Allfällige Einnahmen der Organisationen werden von den anrechenbaren Bruttokosten nicht abgezogen.
3 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 7. Okt. 2015, in Kraft seit 1. Nov. 2015 (AS 2015 3957).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.