1 La rémunération se compose du salaire de base et d’une éventuelle part de salaire variable.
2 La somme du salaire de base et de la part de salaire variable s’élève au maximum à 319 442 francs (état 2013).25
25 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du Conseil de l’Institut du 5 mars 2013, approuvée par le CF le 26 juin 2013, en vigueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 2145).
1 Der Lohn setzt sich aus dem Basislohn und einem allfälligen Leistungsanteil zusammen.
2 Die Summe von Basislohn und Leistungsanteil beträgt höchstens 319 442 Franken (Stand 2013).23
23 Fassung gemäss Ziff. I der V des Institutsrats vom 5. März 2013, vom BR genehmigt am 16. Juni 2013 und in Kraft seit 1. Juli 2013 (AS 2013 2145).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.