(art. 42 LJAr)
1 La maison de jeu terrestre est tenue de s’équiper d’un système électronique de décompte et de contrôle (SEDC).
2 Les informations enregistrées dans le SEDC doivent permettre de:
3 Doivent être connectés au SEDC:
4 Le DFJP fixe les données qui doivent être enregistrées dans le SEDC.
5 Avant la mise en exploitation et avant toute modification du SEDC, la maison de jeu transmet à la CFMJ un certificat ou une attestation d’un organisme d’évaluation de la conformité accrédité qui justifie que le système est conforme aux prescriptions légales.
(Art. 42 BGS)
1 Die landbasierte Spielbank ist mit einem elektronischen Abrechnungs- und Kontrollsystem (EAKS) ausgerüstet.
2 Die Daten des EAKS müssen Folgendes ermöglichen:
3 Dem EAKS sind anzuschliessen:
4 Das EJPD bestimmt, welche Daten im EAKS aufgezeichnet werden müssen.
5 Vor der Inbetriebnahme und vor jeder Änderung des EAKS übermittelt die Spielbank der ESBK ein Zertifikat oder eine Bescheinigung einer akkreditierten Konformitätsbewertungsstelle, aus dem oder der hervorgeht, dass das System den gesetzlichen Vorschriften entspricht.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.