Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.443.10 Ordonnance du 18 novembre 2015 réglant les échanges d'importation, de transit et d'exportation d'animaux et de produits animaux avec les pays tiers (OITE-PT)

916.443.10 Verordnung vom 18. November 2015 über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierprodukten im Verkehr mit Drittstaaten (EDAV-DS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 102b Contenu

Le système d’information OITE contient les données suivantes concernant l’importation d’animaux et de produits animaux au sens de la présente ordonnance:

a.
les demandes d’autorisation en suspens avec:
1.
les coordonnées de l’importateur,
2.
les coordonnées des établissements de provenance et de destination,
3.
l’indication du moyen de transport et du trajet,
4.
les données concernant le lot,
5.
l’utilisation prévue, le type de conservation et d’élimination,
6.
les annexes aux demandes d’autorisations;
b.
les autorisations délivrées et les demandes d’autorisation rejetées.

Art. 102b Inhalt

Das Informationssystem EDAV enthält folgende Daten im Zusammenhang mit der Einfuhr von Tieren und Tierprodukten nach dieser Verordnung:

a.
hängige Bewilligungsgesuche:
1.
Angaben zum Importeur,
2.
Angaben zu Herkunfts- und Bestimmungsbetrieb,
3.
Angaben zu Transportmittel und Route,
4.
Angaben zur Sendung,
5.
Angaben zu Verwendungszweck, Aufbewahrung und Entsorgung,
6.
Beilagen zu den Bewilligungsgesuchen;
b.
erteilte Bewilligungen und abgelehnte Gesuche.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.