916.401.348.2 Ordonnance de l'OSAV du 10 novembre 2017 instituant des mesures destinées à prévenir la propagation de la fièvre catarrhale du mouton
916.401.348.2 Verordnung des BLV vom 10. November 2017 über Massnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung der Blauzungenkrankheit
Art. 1 But
1 La présente ordonnance a pour but de prévenir une propagation de la fièvre catarrhale du mouton (maladie de la langue bleue) de sérotype 8.
2 Elle règle:
- a.
- l’étendue de la zone délimitée pour cause de fièvre catarrhale du mouton (zone délimitée);
- b.
- la sortie d’animaux sensibles de la zone délimitée, et
- c.
- la sortie de spermes, d’ovules et d’embryons d’animaux sensibles de la zone délimitée.
Art. 1 Zweck
1 Diese Verordnung soll eine Ausbreitung der Blauzungenkrankheit vom Serotyp 8 verhindern.
2 Sie regelt:
- a.
- den Umfang der Blauzungen-Zone;
- b.
- das Verbringen von empfänglichen Tieren aus der Blauzungen-Zone; und
- c.
- das Verbringen von Samen, Eizellen und Embryonen von empfänglichen Tieren aus der Blauzungen-Zone.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.