Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.401 Ordonnance du 27 juin 1995 sur les épizooties (OFE)

916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 189a Champ d’application et diagnostic

1 Les dispositions de la présente section sont applicables à la lutte contre la besnoitiose bovine.

2 Le diagnostic de besnoitiose est établi dans l’un des deux cas suivants:

a.
l’analyse sérologique a donné un résultat positif;
b.
Besnoitia besnoiti a été mis en évidence dans les échantillons analysés.

3 L’OSAV émet des dispositions techniques relatives au prélèvement et à l’analyse des échantillons.

Art. 189a Geltungsbereich und Diagnose

1 Die Vorschriften dieses Abschnitts gelten für die Bekämpfung der Besnoitiose bei Rindern.

2 Besnoitiose liegt vor, wenn:

a.
die serologische Untersuchung einen positiven Befund ergeben hat; oder
b.
im Untersuchungsmaterial Besnoitia besnoiti nachgewiesen wurde.

3 Das BLV erlässt Vorschriften technischer Art über die Entnahme und Untersuchung von Proben.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.