1 La Confédération exploite un laboratoire national de référence à la Station de recherche Agroscope.
2 Le laboratoire national de référence accomplit les tâches suivantes:
3 Il est accrédité par le Service d’accréditation suisse, conformément à l’ordonnance du 17 juin 1996 sur l’accréditation et la désignation16, pour effectuer les tests de compétence des laboratoires d’essais.
1 Der Bund unterhält ein nationales Referenzlaboratorium an der Forschungsanstalt Agroscope.
2 Das nationale Referenzlaboratorium hat folgende Aufgaben:
3 Für die Durchführung der Eignungsprüfungen wird das Referenzlaboratorium durch die Schweizerische Akkreditierungsstelle nach der Akkreditierungs- und Bezeichnungsverordnung vom 17. Juni 199616 akkreditiert.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.