1 Les additifs pour l’alimentation animale et les prémélanges en contenant qui ont été retirés de la liste des additifs figurant à l’annexe 2 par la modification du 23 avril 2021 peuvent encore être mis en circulation pendant six mois à compter de l’entrée en vigueur de la modification du 23 avril 2021.
2 Les aliments composés pour animaux de rente étiquetés selon l’ancien droit peuvent encore être mis en circulation pendant un an à compter de l’entrée en vigueur de la modification du 23 avril 2021.
3 Les aliments composés pour animaux de compagnie étiquetés selon l’ancien droit peuvent encore être mis en circulation pendant deux ans à compter de l’entrée en vigueur de la modification du 23 avril 2021.
24 Introduit par le ch. I de l’O de l’OFAG du 23 avr. 2021, en vigueur depuis le 1er juin 2021 (RO 2021 256).
1 Futtermittelzusatzstoffe, die mit der Änderung vom 23. April 2021 aus der Liste der zugelassenen Futtermittelzusatzstoffe nach Anhang 2 gestrichen werden, und Vormischungen, die solche enthalten, dürfen ab dem Inkrafttreten der Änderung vom 23. April 2021 noch während sechs Monaten in Verkehr gebracht werden.
2 Mischfuttermittel für Nutztiere, die nach bisherigem Recht gekennzeichnet sind, dürfen ab dem Inkrafttreten der Änderung vom 23. April 2021 noch während einem Jahr in Verkehr gebracht werden.
3 Mischfuttermittel für Heimtiere, die nach bisherigem Recht gekennzeichnet sind, dürfen ab dem Inkrafttreten der Änderung vom 23. April 2021 noch während zwei Jahren in Verkehr gebracht werden.
25 Eingefügt durch Ziff. I der V des BLW vom 23. April 2021, in Kraft seit 1. Juni 2021 (AS 2021 256).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.