Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

910.13 Ordonnance du 23 octobre 2013 sur les paiements directs versés dans l'agriculture (Ordonnance sur les paiements directs, OPD)

910.13 Verordnung vom 23. Oktober 2013 über die Direktzahlungen an die Landwirtschaft (Direktzahlungsverordnung, DZV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 71 Contribution pour l’exploitation de surfaces de cultures pérennes à l’aide d’intrants conformes à l’agriculture biologique

1 La contribution pour l’exploitation de cultures pérennes à l’aide d’intrants conformes à l’agriculture biologique est versée par hectare dans les domaines suivants:

a.
dans l’arboriculture fruitière, pour les vergers au sens de l’art. 22, al. 2, OTerm111;
b.
dans la viticulture;
c.
dans la culture de petits fruits;
d.
dans la permaculture.

2 Aucune contribution n’est octroyée pour les surfaces pour lesquelles une contribution est versée en vertu de l’art. 66.

3 Seuls les produits phytosanitaires et les engrais admis en vertu de l’ordonnance du 22 septembre 1997 sur l’agriculture biologique112 sont autorisés pour la culture.

4 Les exigences visées à l’al. 3 doivent être remplies sur une surface pendant quatre années consécutives, sauf si l’exploitation se convertit à l’agriculture biologique conformément à l’ordonnance sur l’agriculture biologique.

5 La contribution pour une exploitation est octroyée au maximum pour huit ans.

Art. 71a Beitrag für den Verzicht auf Herbizide im Ackerbau und in Spezialkulturen

1 Der Beitrag für den Verzicht auf Herbizide im Ackerbau und in Spezialkulturen wird pro Hektare ausgerichtet und abgestuft nach den folgenden Hauptkulturen:

a.
Raps, Kartoffeln und Freiland-Konservengemüse;
b.
Spezialkulturen ohne Tabak und ohne die Wurzeln der Treibzichorie;
c.
Hauptkulturen der übrigen offenen Ackerfläche.

2 Kein Beitrag nach Absatz 1 wird ausgerichtet für:

a.111
Biodiversitätsförderflächen nach Artikel 55, mit Ausnahme von Getreide in weiter Reihe und Rebflächen mit natürlicher Artenvielfalt;
b.
Nützlingsstreifen auf offener Ackerfläche nach Artikel 71b Absatz 1 Buchstabe a;
c.
den Anbau von Pilzen;
d.
Kulturen in ganzjährig geschütztem Anbau.

3 Auf der ganzen Fläche muss wie folgt auf den Einsatz von Herbiziden verzichtet werden:

a.
bei Hauptkulturen nach Absatz 1 Buchstaben a und c:
1.
pro Hauptkultur auf dem Betrieb gesamthaft, und
2.
von der Ernte der vorangehenden Hauptkultur bis zur Ernte der beitragsberechtigten Kultur;
b.
bei Spezialkulturen nach Absatz 1 Buchstabe b:
1.
bei Dauerkulturen: auf der Fläche während vier aufeinanderfolgenden Jahren,
2.
bei einjährigen Freilandgemüse, einjährigen Beerenkulturen sowie einjährigen Gewürz- und Medizinalpflanzen: auf der Fläche während eines Jahres.

4 Der Herbizideinsatz ist erlaubt:

a.
in Dauerkulturen: bei gezielter Behandlung mit Blattherbiziden direkt um den Stock beziehungsweise um den Stamm;
b.
in Kulturen nach Absatz 1, ohne Dauerkulturen, Zuckerrüben und Kartoffeln:
1.
bei Einzelstockbehandlung, und
2.
bei Behandlung in den Reihen (Bandbehandlung) ab der Saat auf maximal 50 Prozent der Fläche;
c.
bei Zuckerrüben:
1.
bei Einzelstockbehandlung, und
2.
bei Bandbehandlung ab der Saat auf maximal 50 Prozent der Fläche oder ab der Saat bis zum 4-Blatt-Stadium;
d.
bei Kartoffeln:
1.
bei Einzelstockbehandlung,
2.
bei Bandbehandlung ab der Saat auf maximal 50 Prozent der Fläche, und
3.
zur Eliminierung der Stauden.

111 Fassung gemäss Ziff. III der V vom 2. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 737).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.