1 L’amélioration du logement doit tenir compte des besoins des occupants.
2 Les améliorations importantes s’opèrent selon l’ordonnance du 12 mai 1989 concernant la surface nette habitable, le nombre et la dimension des pièces (programme), l’aménagement de la cuisine et l’équipement sanitaire5.
3 Les nouvelles constructions doivent remplir les exigences prescrites à l’al. 2.
1 Die Wohnungsverbesserung ist an die Bedürfnisse der Bewohner anzupassen.
2 Für umfassende Verbesserungen ist die Verordnung vom 12. Mai 19894 über Nettowohnflächen und Raumprogramm sowie über Ausstattung von Küche und Hygienebereich wegleitend.
3 Neubauten müssen die Anforderungen gemäss Absatz 2 erfüllen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.