1 L’abaissement supplémentaire est supprimé tant que:
2 L’abaissement de base subsiste lorsque l’abaissement supplémentaire est supprimé.
66 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 déc. 1986, en vigueur depuis le 1er janv. 1987 (RO 1987 88).
1 Die Zusatzverbilligung fällt so lange weg, als:
2 Wenn die Zusatzverbilligung wegfällt, bleibt die Grundverbilligung bestehen.
64 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Dez. 1986, in Kraft seit 1. Jan. 1987 (AS 1987 88).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.