Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

812.214.6 Ordonnance du 21 septembre 2018 sur la taxe de surveillance versée à l'Institut suisse des produits thérapeutiques (Ordonnance sur la taxe de surveillance des produits thérapeutiques)

812.214.6 Verordnung vom 21. September 2018 über die Aufsichtsabgabe an das Schweizerische Heilmittelinstitut (Heilmittel-Aufsichtsabgabeverordnung)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

812.214.6812.214.6

Ordonnance
sur la taxe de surveillance versée à l’Institut suisse
des produits thérapeutiques

(Ordonnance sur la taxe de surveillance des produits thérapeutiques)

du 21 septembre 2018 (Etat le 1er janvier 2022)

Überschrift

812.214.6

Verordnung
über die Aufsichtsabgabe an das Schweizerische
Heilmittelinstitut

(Heilmittel-Aufsichtsabgabeverordnung)

vom 21. September 2018 (Stand am 1. Januar 2022)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.