Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

810.31 Loi fédérale du 19 décembre 2003 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires (Loi relative à la recherche sur les cellules souches, LRCS)

810.31 Bundesgesetz vom 19. Dezember 2003 über die Forschung an embryonalen Stammzellen (Stammzellenforschungsgesetz, StFG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 Emoluments

Des émoluments sont perçus pour:

a.
l’octroi, la suspension et le retrait des autorisations;
b.
l’exécution des contrôles;
c.
la prescription et l’exécution des mesures prévues à l’art. 21.

Art. 22 Gebühren

Gebühren werden erhoben für:

a.
die Erteilung, die Sistierung und den Entzug von Bewilligungen;
b.
die Durchführung von Kontrollen;
c.
die Anordnung und Durchführung von Massnahmen.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.