1 Quiconque entend transplanter sur l’être humain des organes, des tissus ou des cellules d’origine animale ou des transplants standardisés issus de ceux-ci doit préalablement obtenir une autorisation de l’OFSP.
2 L’autorisation de procéder à un essai clinique est délivrée si:
3 L’autorisation d’administrer un traitement standard est délivrée si:
1 Wer tierische Organe, Gewebe oder Zellen oder daraus hergestellte Transplantatprodukte auf den Menschen übertragen will, braucht eine Bewilligung des BAG.
2 Die Bewilligung für einen klinischen Versuch wird erteilt, wenn:
3 Die Bewilligung für eine Standardbehandlung wird erteilt, wenn:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.