Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

810.21 Loi fédérale du 8 octobre 2004 sur la transplantation d'organes, de tissus et de cellules (Loi sur la transplantation)

810.21 Bundesgesetz vom 8. Oktober 2004 über die Transplantation von Organen, Geweben und Zellen (Transplantationsgesetz)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 42 Dispositions édictées par le Conseil fédéral

Le Conseil fédéral fixe:

a.
les exigences auxquelles doit satisfaire l’information au sens des art. 39 et 40;
b.
les obligations des personnes soumises au régime de l’autorisation;
c.
les conditions relatives à l’autorisation et à la procédure d’autorisation.

Art. 42 Vorschriften des Bundesrates

Der Bundesrat legt fest:

a.
die Anforderungen an die Information nach den Artikeln 39 und 40;
b.
die Pflichten der bewilligungspflichtigen Personen;
c.
die Voraussetzungen für die Bewilligung sowie das Bewilligungsverfahren.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.