1 L’OFSP octroie au laboratoire une autorisation pour la durée de la procédure d’accréditation et au maximum pour cinq ans si les conditions suivantes sont réunies:
2 La durée de l’autorisation visée à l’al. 1 ne peut pas être prolongée.
3 Si l’accréditation n’est pas accordée, l’autorisation prend fin.
1 Das BAG erteilt dem Laboratorium eine Bewilligung für die Dauer des Verfahrens der Akkreditierung, längstens jedoch für fünf Jahre, wenn:
2 Die Geltungsdauer der Bewilligung nach Absatz 1 kann nicht verlängert werden.
3 Wird die Akkreditierung verweigert, so erlischt die Bewilligung.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.