Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

810.113 Ordonnance du 4 décembre 2000 sur la Commission nationale d'éthique dans le domaine de la médecine humaine (OCNE)

810.113 Verordnung vom 4. Dezember 2000 über die nationale Ethikkommission im Bereich der Humanmedizin (VNEK)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Statut

1 La commission s’acquitte de ses tâches de manière indépendante.

2 Les membres de la commission exercent leur fonction personnellement et de manière indépendante.

3 La commission est rattachée administrativement à l’Office fédéral de la santé publique.

Art. 4 Stellung

1 Die Kommission ist bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unabhängig.

2 Die Mitglieder der Kommission üben ihr Amt persönlich und unabhängig aus.

3 Die Kommission ist administrativ dem Bundesamt für Gesundheit angegliedert.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.