Fr. | |
| 200 |
| 100 |
| 30 |
| |
| 60 |
| est calculé selon le temps consacré |
| 30 |
| 20 |
1. | Verlängerung der Gültigkeitsdauer von Seebriefen | Fr. |
für jedes Jahr der Gültigkeitsdauer oder Bruchteil davon | 200 | |
2. | Änderungen im Seebrief (Art. 43 Abs. 2 SSG) | 100 |
3. | Bescheinigung eines vom Kapitän verfertigten Berichtes |
|
4. | Abfassung des Protokolls bei Seeprotest (Art. 120 SSG) | |
|
nach Zeitaufwand 30 | |
5. | Stempelung (Paginierung) neuer Schiffstagebücher, pro Buch | 20 |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.