1 Les offices du registre des bateaux perçoivent les émoluments suivants:
2 En outre les règles suivantes s’appliquent au calcul de l’émolument au sens de l’al. 1, let. d:
3 Le requérant doit en outre rembourser à l’office du registre des bateaux tous les frais (frais de port, de publication, taxes téléphoniques, etc.).
4 L’office du registre des bateaux peut demander une avance à valoir sur les émoluments et les frais.
5 Il n’est pas perçu d’émoluments pour les inscriptions, radiations et communications qui sont opérées d’office.
1 Das Schiffsregisteramt erhebt folgende Gebühren:
2 Für die Bemessung der Gebühr nach Absatz 1 Buchstabe d gilt zudem:
3 Der Anmeldende hat dem Schiffsregisteramt zudem alle Auslagen (Porti, Publikationskosten, Telefontaxen usw.) zu ersetzen.
4 Das Schiffsregisteramt kann für Gebühren und Auslagen einen Kostenvorschuss verlangen.
5 Alle Einschreibungen, Löschungen und Mitteilungen, die von Amtes wegen vorgenommen werden, sind gebührenfrei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.