Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

746.11 Ordonnance du 26 juin 2019 sur les installations de transport par conduites de combustibles ou de carburants liquides ou gazeux (Ordonnance sur les installations de transport par conduites, OITC)

746.11 Verordnung vom 26. Juni 2019 über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn- oder Treibstoffe (Rohrleitungsverordnung, RLV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Règlement d’exploitation

1 Le règlement d’exploitation est approuvé par l’OFEN.

2 Le règlement d’exploitation comprend notamment les informations suivantes sur l’organisation de l’entreprise:

a.
l’organigramme;
b.
les compétences et les responsabilités pour chaque partie de l’installation;
c.
la formation et le perfectionnement;
d.
les rapports entre l’entreprise et les tiers pour lesquels l’installation est exploitée ou les tiers qui exploitent tout ou partie de l’installation pour l’entreprise.

3 Il comprend notamment les informations suivantes sur l’exploitation de l’installation:

a.
l’exploitation, l’occupation, les compétences et les responsabilités de chaque poste de commande;
b.
l’exploitation et la maintenance des stations et des différentes parties de la conduite;
c.
le cahier des charges pour le contrôle et l’entretien des stations et des conduites;
d.
l’information des propriétaires fonciers et des communes concernés;
e.7
l’organisation de la réparation des dommages;
f. 8
...
g.
le déroulement des travaux de construction effectués par des tiers;
h.
la liste du matériel de réparation.

4 Il comprend notamment les informations suivantes sur l’installation de transport par conduites:

a.
la liste des concessions, approbations de plans et autorisations d’exploiter valables;
b.
la liste des installations de transport par conduites avec les indications de pression;
c.
la liste des plans valables;
d.
la liste des règles spéciales d’exploitation;
e.
les prescriptions relatives au contrôle et à la maintenance des conduites, du tracé et des installations annexes;
f.
les prescriptions de sécurité relatives à l’exploitation et à la maintenance de l’installation.

7 Nouvelle teneur selon l’annexe 2 ch. 3 de l’O du 4 juin 2021 concernant les prescriptions de sécurité pour les installations de transport par conduites, en vigueur depuis le 1er juil. 2021 (RO 2021 348).

8 Abrogée par l’annexe 2 ch. 3 de l’O du 4 juin 2021 concernant les prescriptions de sécurité pour les installations de transport par conduites, avec effet au 1er juil. 2021 (RO 2021 348).

Art. 26 Betriebsreglement

1 Das Betriebsreglement wird durch das BFE genehmigt.

2 Das Betriebsreglement umfasst insbesondere die folgenden Angaben über die Organisation der Unternehmung:

a.
das Organigramm;
b.
die Zuständigkeiten und die Verantwortlichkeiten für die einzelnen Anlageteile;
c.
die Schulung und die Weiterbildung;
d.
das Verhältnis der Unternehmung zu Dritten, für welche die Rohrleitungsanlage betrieben wird oder welche für die Unternehmung die Anlage oder Teile davon betreiben.

3 Es umfasst insbesondere die folgenden Angaben über den Betrieb der Anlage:

a.
den Betrieb, die Besetzung, die Zuständigkeiten und die Verantwortlichkeiten der einzelnen Leitwarten;
b.
den Betrieb und die Instandhaltung der Stationen und der verschiedenen Leitungsabschnitte;
c.
die Pflichtenhefte für die Kontrolle und den Unterhalt von Stationen und Leitungen;
d.
das Konzept über die Information der betroffenen Grundeigentümer und Grundeigentümerinnen sowie der betroffenen Gemeinden;
e.7
die Organisation zur Behebung von Schäden;
f.8
...
g.
das Vorgehen bei Bauarbeiten Dritter;
h.
die Liste des Reparaturmaterials.

4 Es umfasst insbesondere die folgenden Angaben über die Rohrleitungsanlage:

a.
die Liste der gültigen Konzessionen, Plangenehmigungen und Betriebsbewilligungen;
b.
die Liste der Rohrleitungsanlagen mit den Druckangaben;
c.
die Liste der gültigen Planunterlagen;
d.
die Liste der betrieblichen Sonderregelungen;
e.
die Vorschriften über die Kontrolle und die Instandhaltung von Leitungen, Trassee und Nebenanlagen;
f.
die Sicherheitsbestimmungen für den Betrieb und die Instandhaltung der Anlagen.

7 Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. 3 der Rohrleitungssicherheitsverordnung vom 4. Juni 2021, in Kraft seit 1. Juli 2021 (AS 2021 348).

8 Aufgehoben durch Anhang 2 Ziff. 3 der Rohrleitungssicherheitsverordnung vom 4. Juni 2021, mit Wirkung seit 1. Juli 2021 (AS 2021 348).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.