Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

742.162 Ordonnance du DETEC du 20 août 2013 sur la participation des gestionnaires d'infrastructure aux frais de mise à disposition des services d'intervention sur les installations ferroviaires (OFSI)

Inverser les langues

742.162 Verordnung des UVEK vom 20. August 2013 über die Beteiligung der Infrastrukturbetreiberinnen an den Vorhaltekosten der Wehrdienste für Einsätze auf Eisenbahnanlagen (VWEV)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Définitions
Art. 2 Begriffe
Art. 3 Conventions
Art. 3 Vereinbarungen
Art. 4 Evénements
Art. 4 Ereignisse
Art. 5 Détermination du risque
Art. 5 Ermittlung des Risikos
Art. 6 Principe
Art. 6 Grundsatz
Art. 7 Personnel
Art. 7 Personal
Art. 8 Temps de déplacement
Art. 8 Ausrückzeiten
Art. 9 Matériel
Art. 9 Material
Art. 10 Frais de mise à disposition
Art. 10 Vorhaltekosten
Art. 11 Frais de formation, de formation continue et d’exercice
Art. 11 Aus-, Weiterbildungs- und Übungskosten
Art. 12
Art. 12
Art. 13 Tâches générales
Art. 13 Allgemeine Aufgaben
Art. 14 Tâches spéciales
Art. 14 Besondere Aufgaben
Art. 15
Art. 15
Art. 16 Exécution
Art. 16 Vollzug
Art. 17 Dispositions transitoires
Art. 17 Übergangsbestimmungen
Art. 18 Entrée en vigueur
Art. 18 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.