1 Les ressources pour le fonds de technologie sont inscrites au budget.
2 L’Assemblée fédérale décide des crédits d’engagement pour l’octroi de cautionnements.
3 La somme des cautionnements ne peut à aucun moment dépasser 500 millions de francs.
1 Die Mittel für den Technologiefonds werden im Voranschlag eingestellt.
2 Die Bundesversammlung beschliesst Verpflichtungskredite für die Gewährung der Bürgschaften.
3 Die Summe der Bürgschaften darf zu keinem Zeitpunkt mehr als 500 Millionen Franken betragen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.