L’ordonnance du 4 novembre 2009 sur les interventions et les tâches des entreprises de transport titulaires d’une concession dans des situations particulières ou extraordinaires7 est abrogée.
7 [RO 2009 5937, 2016 1859 annexe ch. II 1, 2017 3179 I 3]
Die Verordnung vom 4. November 20097 über den Einsatz und die Aufgaben konzessionierter Transportunternehmen in besonderen und ausserordentlichen Lagen wird aufgehoben.
7 [AS 2009 5937, 2016 1859 Anhang Ziff. II 1, 2017 3179 Ziff. I 3]
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.