Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

513.61 Ordonnance du 21 novembre 2018 sur la sécurité militaire (OSM)

513.61 Verordnung vom 21. November 2018 über die Militärische Sicherheit (VMS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Aide spontanée

1 La PM peut fournir une aide spontanée armée aux organes de police civils et au Corps des gardes-frontière, sur leur demande, pour faire face à des événements imprévus.

2 L’aide spontanée est fournie si:

a.
il s’agit d’un événement important du point de vue de la police et lié à un crime ou à un délit d’une certaine gravité;
b.
la PM peut libérer des éléments en service à proximité du lieu de l’événement, et que
c.
les moyens de l’organe requérant sont épuisés ou que leur temps de réaction est supérieur à celui de la PM.

3 L’aide spontanée est gratuite et dure 48 heures au plus.

Art. 9 Spontanhilfe

1 Die MP kann zivilen Polizeiorganen und dem Grenzwachtkorps auf deren Gesuch hin bewaffnet Spontanhilfe zur Bewältigung von unvorhergesehenen Ereignissen leisten.

2 Spontanhilfe wird nur geleistet, wenn:

a.
ein grösseres polizeiliches Ereignis im Zusammenhang mit einem Verbrechen oder Vergehen von einer gewissen Schwere vorliegt;
b.
die MP in der Nähe des Ereignisorts über entsprechende freie Mittel im Dienst verfügt; und
c.
die Mittel der gesuchstellenden Organe ausgeschöpft sind oder die Reaktionszeit ihrer Kräfte grösser als jene der MP ist.

3 Die Spontanhilfe dauert maximal 48 Stunden und ist kostenlos.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.