512.311 Ordonnance du DDPS du 11 décembre 2003 sur le tir hors du service (Ordonnance du DDPS sur le tir)
512.311 Verordnung des VBS vom 11. Dezember 2003 über das Schiesswesen ausser Dienst (Schiessverordnung des VBS)
Art. 39 Restriction en matière de remise de l’arme
Aucune arme en prêt ne peut être remise aux tireurs qui:
- a.
- ont été déclarés inaptes au service conformément aux ch. NM IV (R) ou NM 2460 à 2550, 2580 à 2621, 2691, 2700 à 2733, 2750, 2770, 2800 à 2902, 2940 à 2970, 3060 à 3074, 3910, 3920 et 3930 ou encore NM 240 à 247, 250, 251, 253, 259 à 262, 270 à 275, 280 à 290, 306, 307, 392 et 393 des codes de la Nosologia Militaris47;
- b.
- ont été exclus du service personnel ou de l’armée en vertu de la loi du 3 février 1995 sur l’armée et l’administration militaire48 ou du code pénal militaire du 13 juin 192749.
- c.
- donnent de bonnes raisons de penser qu’ils peuvent représenter, avec leur arme, un danger pour eux-mêmes ou pour des tiers;
- d.
- sont inaptes au tir;
- e.
- ont renoncé à être équipés d’une arme personnelle;
- f.50
- ont déjà reçu en toute propriété une arme du même type de la part de la Confédération ou en sont équipés à titre d’arme personnelle;
- g.51
- …
- h.
- ont été, conformément à l’art. 32a, let. d, de la loi du 20 juin 1997 sur les armes52, enregistrés dans la base de données parce qu’ils se sont vus retirer leur arme de l’armée;
- i.53
- ont été admis au service civil.
Art. 39 Bezugseinschränkungen
Leihwaffen dürfen nicht abgegeben werden an Schützinnen und Schützen, die:
- a.
- nach den Ziffern NM IV (R) oder NM 2460–2550, 2580–2621, 2691,
2700–2733, 2750, 2770, 2800–2902, 2940–2970, 3060–3074, 3910, 3920 und 3930 beziehungsweise NM 240–247, 250, 251, 253, 259–262, 270–275, 280–290, 306, 307, 392 und 393 der Codes der Nosologia Militaris47 dienstuntauglich erklärt worden sind; - b.
- nach Militärgesetz vom 3. Februar 199548 und Militärstrafgesetz vom 13. Juni 192749 von der persönlichen Dienstleistung oder aus der Armee ausgeschlossen sind;
- c.
- zur Annahme Anlass geben, dass sie sich selbst oder Dritte mit der Waffe gefährden;
- d.
- schiessuntauglich sind;
- e.
- auf die Ausrüstung mit einer persönlichen Waffe verzichtet haben;
- f.50
- bereits eine Waffe der gleichen Art vom Bund zu Eigentum erhalten haben oder mit einer solchen Waffe als persönliche Waffe ausgerüstet sind;
- g.51
- …
- h.
- wegen Entzugs von Armeewaffen in der Datenbank nach Artikel 32a Absatz 1 Buchstabe d des Waffengesetzes vom 20. Juni 199752 registriert sind;
- i.53
- zum Zivildienst zugelassen worden sind.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.