Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.625 Ordonnance du 21 mai 2008 sur les noms géographiques (ONGéo)

510.625 Verordnung vom 21. Mai 2008 über die geografischen Namen (GeoNV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Objets de l’examen préalable et de l’approbation

L’examen préalable et l’approbation visent à vérifier:

a.
le respect des principes visés à l’art. 10;
b.
le respect des règles d’exécution visées à l’art. 6;
c.
l’adéquation du nom.

Art. 12 Gegenstand von Vorprüfung und Genehmigung

Gegenstand der Vorprüfung und Genehmigung sind:

a.
die Einhaltung der Grundsätze nach Artikel 10;
b.
die Einhaltung der Vollzugsregelungen nach Artikel 6;
c.
die Gebrauchsfähigkeit des Namens.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.