451.13 Ordonnance du 14 avril 2010 concernant l'inventaire fédéral des voies de communication historiques de la Suisse (OIVS)
451.13 Verordnung vom 14. April 2010 über das Bundesinventar der historischen Verkehrswege der Schweiz (VIVS)
Art. 1 Objet
La présente ordonnance règle:
- a.
- la protection des voies de communication historiques d’importance nationale;
- b.
- les prestations de la Confédération en matière de protection des voies de communication historiques de la Suisse.
Art. 1 Gegenstand
Diese Verordnung regelt:
- a.
- den Schutz der historischen Verkehrswege von nationaler Bedeutung;
- b.
- die Leistungen des Bundes zum Schutz der historischen Verkehrswege der Schweiz.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.