Droit interne 4 École - Science - Culture 42 Science et recherche
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 42 Wissenschaft und Forschung

420.125 Ordonnance du 17 décembre 2021 sur l’encouragement des activités nationales dans le domaine spatial (OANS)

420.125 Verordnung vom 17. Dezember 2021 über die Förderung von nationalen Aktivitäten im Bereich der Raumfahrt (NARV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Procédure d’évaluation des demandes: deuxième niveau

1 Au deuxième niveau, la demande est déposée auprès du FNS avec un plan de projet.

2 Le FNS évalue la demande selon les critères définis à l’art. 8, al. 2 et 3, et fait une recommandation au SEFRI. Il fournit en plus au SEFRI une appréciation de la concordance et de la cohérence du projet avec les activités de l’ESA.

3 Le SEFRI évalue les demandes recommandées par le FNS selon les critères de politique spatiale, de politique de la recherche et de politique de l’innovation suivants:

a.
l’adéquation du projet avec les objectifs de la politique spatiale de la Suisse et la valeur ajoutée attendue du projet pour cette dernière ainsi que pour les stratégies de la Confédération qui en découlent;
b.
l’insertion du projet dans les coopérations internationales de recherche de la Suisse, notamment avec l’ESA;
c.
le potentiel d’innovation pour l’industrie suisse et la participation financière de cette dernière aux coûts du projet;
d.
l’adéquation du financement demandé, y compris les fonds alloués par des tiers.

4 Il consulte les autres services de la Confédération et les organes de recherche qui pourraient être concernés ou intéressés par le projet.

5 Il propose l’approbation ou le rejet des demandes au Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR).

6 Le DEFR se prononce par voie de décision. Il fixe les charges et le cadre financier pour la première période de financement des projets approuvés.

Art. 9 Gesuchsverfahren: zweite Stufe

1 In der zweiten Stufe muss beim SNF ein Gesuch mit einem Projektplan eingereicht werden.

2 Der SNF beurteilt das Gesuch nach den in Artikel 8 Absätze 2 und 3 genannten Vorgaben und gibt dem SBFI eine Empfehlung ab. Er liefert dem SBFI ausserdem eine Einschätzung zur Abstimmung und Kohärenz mit den Aktivitäten der ESA.

3 Das SBFI beurteilt die vom SNF empfohlenen Gesuche zusätzlich nach folgenden weltraum-, forschungs- und innovationspolitischen Kriterien:

a.
die Übereinstimmung des Projekts mit den Zielen und der zu erwartende Mehrwert für die schweizerische Weltraumpolitik und die daraus abgeleiteten Strategien des Bundes;
b.
die Einbettung des Projekts in internationale Forschungskooperationen der Schweiz, namentlich mit der ESA;
c.
das Innovationspotenzial für die schweizerische Industrie sowie ihre finanzielle Beteiligung an den Projektkosten;
d.
die Angemessenheit der beantragten Finanzierung, einschliesslich der zur Verfügung stehenden Drittmittel.

4 Das SBFI konsultiert andere Ämter oder Forschungsorgane, die durch das Projekt betroffen sein oder ein Interesse daran haben könnten.

5 Es beantragt dem Eidgenössischen Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF) die Annahme oder Ablehnung der Gesuche.

6 Das WBF entscheidet mit Verfügung. Es legt für die angenommenen Projekte die Auflagen sowie den Finanzrahmen für die erste Finanzierungsperiode fest.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.