Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

419.11 Ordonnance du 24 février 2016 sur la formation continue (OFCo)

Inverser les langues

419.11 Verordnung vom 24. Februar 2016 über die Weiterbildung (WeBiV)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Organisations actives dans le domaine de la formation continue
Art. 1 Organisationen der Weiterbildung
Art. 2 Prestations soutenues
Art. 2 Unterstützte Leistungen
Art. 3 Calcul et durée des aides financières
Art. 3 Bemessung und Dauer der Finanzhilfen
Art. 4 Demande
Art. 4 Gesuch
Art. 5 Décision et convention de prestations
Art. 5 Entscheid und Leistungsvereinbarung
Art. 6 Rapports
Art. 6 Berichterstattung
Art. 7 Devoir d’information
Art. 7 Mitteilungspflicht
Art. 8 Objectifs nationaux
Art. 8 Nationale Ziele
Art. 9 Programmes cantonaux
Art. 9 Kantonale Programme
Art. 10 Conventions-programmes
Art. 10 Programmvereinbarungen
Art. 11 Aides financières aux cantons
Art. 11 Finanzhilfen an die Kantone
Art. 12 Répartition des aides financières
Art. 12 Verteilung der Finanzhilfen
Art. 13 Montant maximal des aides financières
Art. 13 Maximale Höhe der Finanzhilfen
Art. 14 Compte rendu et contrôle
Art. 14 Berichterstattung und Kontrolle
Art. 15 Disposition transitoire
Art. 15 Übergangsbestimmung
Art. 16 Entrée en vigueur
Art. 16 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.