1 Le droit à la contribution commence:
2 Si le dossier est déposé après le 30 juin, le droit à la contribution commence le 1er janvier de l’année suivante.
3 Le début du droit à la contribution est spécifié dans la décision d’allocation.
1 Die Beitragsberechtigung beginnt:
2 Wird das Gesuch nach dem 30. Juni eingereicht, so beginnt die Beitragsberechtigung ab dem nachfolgenden Kalenderjahr.
3 Der Beginn der Beitragsberechtigung wird in der Beitragszusicherungsverfügung festgelegt.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.