Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 33 Casier judiciaire
Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 33 Strafregister

330 Loi fédérale du 17 juin 2016 sur le casier judiciaire informatique VOSTRA (Loi sur le casier judiciaire, LCJ)

330 Bundesgesetz vom 17. Juni 2016 über das Strafregister-Informationssystem VOSTRA (Strafregistergesetz, StReG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 44 Droit de consultation en ligne des SERCO et du service de coordination de la justice militaire

1 Les SERCO et le service de coordination de la justice militaire peuvent consulter en ligne les données du casier judiciaire dans les limites du profil de consultation des autorités pour lesquelles ils saisissent des données et établissent des extraits du casier judiciaire.

2 Ils ont accès à toutes les données du casier judiciaire, à l’exception:

a.
des données journalisées concernant les consultations effectuées par les autorités (art. 25);
b.
des données relatives aux demandes en ligne d’extraits d’un casier judiciaire étranger (art. 26);
c.
des données relatives aux demandes d’extraits et d’extraits spéciaux destinés aux particuliers (art. 27).

Art. 44 Online-Zugangsrecht der KOST und der Koordinationsstelle der Militärjustiz

1 Das Online-Zugangsrecht der KOST und der Koordinationsstelle der Militärjustiz bestimmt sich nach Massgabe der Zugangsprofile derjenigen Behörden, für die sie Daten eintragen und Auszüge aus VOSTRA erstellen.

2 Sie haben ein Online-Zugangsrecht auf alle in VOSTRA gespeicherten Daten, mit Ausnahme:

a.
der Daten betreffend die automatisch protokollierten Abfragen zugangsberechtigter Behörden (Art. 25);
b.
der Daten betreffend Online-Bestellung von Auszügen aus einem ausländischen Strafregister (Art. 26);
c.
der Daten betreffend die Bestellung von Privatauszügen und Sonderprivatauszügen (Art. 27).
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.