Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 21 Zivilgesetzbuch

211.432.21 Ordonnance technique du DDPS du 10 juin 1994 sur la mensuration officielle (OTEMO)

211.432.21 Technische Verordnung des VBS vom 10. Juni 1994 über die amtliche Vermessung (TVAV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 66 Plan et tableau de mutation

1 Le plan et le tableau de mutation renseignent sur les modifications intervenues sur les objets de la couche d’information «biens-fonds».

2 Le plan de mutation contient notamment:

a.
le nom de la commune et le numéro de mutation;
b.
l’ancien et le nouvel état des objets concernés avec mise en évidence graphique des modifications envisagées;
c.
l’ancien et le nouveau numéro de chaque objet;
d.
une information adéquate sur la localisation des objets concernés, par exemple le nom local ou le nom de rue;
e.
la direction du nord, l’échelle du plan et
f.
la date d’exécution et la signature de l’ingénieur géomètre.

3 Le tableau de mutation contient notamment:

a.
le nom de la commune et le numéro de mutation;
b.
les surfaces ajoutées ou retranchées à chaque objet;
c.
les éventuelles différences d’arrondis;
d.
la date d’exécution et la signature de l’ingénieur géomètre.

4 Les prescriptions de l’OTRF86 s’appliquent pour l’échange de données électronique entre la mensuration officielle et le registre foncier.87

86 [RO 2007 3353. RO 2013 9 art. 25 ]. Voir actuellement l’O du 28 déc. 2012 (RS 211.432.11).

87 Introduit par le ch. I de l’O du DDPS du 5 juin 2008, en vigueur depuis le 1er juil. 2008 (RO 2008 2759).

Art. 66 Mutationsplan und Mutationstabelle

1 Mutationsplan und Mutationstabelle geben Auskunft über Änderungen an Objekten der Informationsebene «Liegenschaften».

2 Der Mutationsplan enthält insbesondere:

a.
den Gemeindenamen und die Mutationsnummer;
b.
den alten und neuen Zustand der betroffenen Objekte mit grafischer Kennzeichnung projektierter Änderungen;
c.
die alten und neuen Objektnummern;
d.
eine geeignete Information über die Lokalisierung der betroffenen Objekte wie Lokal- oder Strassenname;
e.
die Nordrichtung, den Planmassstab; und
f.
das Erstellungsdatum und die Unterschrift des Ingenieur-Geometers oder der Ingenieur-Geometerin.

3 Die Mutationstabelle enthält insbesondere:

a.
den Gemeindenamen und die Mutationsnummer;
b.
die flächenmässigen Zu- und Abgänge der betroffenen Objekte;
c.
allfällige Rundungsdifferenzen und
d.
das Erstellungsdatum und die Unterschrift des Ingenieur-Geometers oder der Ingenieur-Geometerin.

4 Für den elektronischen Datenaustausch zwischen der amtlichen Vermessung und dem Grundbuch gelten die Vorschriften der TGBV86.87

86 [AS 2007 3353. AS 2013 9 Art. 25 ]. Siehe heute: die V vom 28. Dez. 2012 (SR 211.432.11).

87 Eingefügt durch Ziff. I der V des VBS vom 5. Juni 2008, in Kraft seit 1. Juli 2008 (AS 2008 2759).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.