1 Lorsqu’un canton entend tenir le registre foncier au moyen de l’informatique, il dépose auprès de l’OFRF une demande d’examen préliminaire.
2 La demande doit être accompagnée:
3 Le commentaire du système porte en particulier sur:
4 L’OFRF:
5 Il peut suivre l’avant-projet durant la phase de l’examen préliminaire.
1 Will ein Kanton das Grundbuch mittels Informatik führen, so stellt er beim EGBA ein Gesuch um Vorprüfung.
2 Dem Gesuch werden beigelegt:
3 Die Beschreibung des Systems enthält insbesondere:
4 Das EGBA:
5 Es kann das Vorprojekt während der Vorprüfung begleiten.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.