1 Le montant de l’indemnité à laquelle l’employé a droit dans les cas visés à l’art. 10, al. 1, let. a, équivaut au nombre de mois de salaire suivants:
Nombre d’années de service | Indemnité |
de la 15e à la 20e année de service accomplie | 3 mois de salaire |
de la 21e à la 25e année de service accomplie | 4 mois de salaire |
à partir de la 26e année de service accomplie | 5 mois de salaire |
2 Le nombre des années de service correspond à la durée ininterrompue de l’engagement chez PUBLICA, la période de formation au sens de la législation sur la formation professionnelle et les congés non payés de plus de un mois n’étant pas comptabilisés dans cette durée.17
3 Le montant de l’indemnité à laquelle l’employé a droit dans les cas visés à l’art. 10, al. 1, let. b, équivaut au nombre de mois de salaire suivants:
Âge | Indemnité |
de 51 à 55 ans révolus | 2 mois de salaire |
de 56 à 60 ans révolus | 3 mois de salaire |
à partir de 61 ans révolus | 4 mois de salaire |
4 Si l’employé remplit à la fois les conditions prévues à l’art. 10, al. 1, let. a et les conditions prévues à l’art. 10, al. 1, let. b, les indemnités perçues en vertu des al. 1 et 3 s’additionnent.
5 L’indemnité perçue en vertu de l’art. 10, al. 3, ne doit pas dépasser trois mois de salaire.18
17 Nouvelle teneur selon ch. I du R de la Commission de la caisse PUBLICA du 11 avr. 2013, approuvé par le CF le 13 sept. 2013, en vigueur depuis le 1er oct. 2013 (RO 2013 3089).
18 Nouvelle teneur selon ch. I du R de la Commission de la caisse PUBLICA du 11 avr. 2013, approuvé par le CF le 13 sept. 2013, en vigueur depuis le 1er oct. 2013 (RO 2013 3089).
1 Die Höhe der Entschädigung nach Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a beträgt:
Dienstjahre | Entschädigung |
ab vollendetem 15. bis zum vollendetem 20. Dienstjahr | 3 Monatslöhne |
ab dem 21. bis zum vollendetem 25. Dienstjahr | 4 Monatslöhne |
ab dem 26. Dienstjahr | 5 Monatslöhne |
2 Die Zahl der Dienstjahre entspricht der ununterbrochenen Anstellungsdauer bei PUBLICA, wobei die Ausbildungszeit nach der Gesetzgebung über die Berufsbildung und unbezahlte Urlaube von mehr als einem Monat nicht mitgezählt werden.17
3 Die Höhe der Entschädigung nach Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b beträgt:
Alter | Entschädigung |
ab vollendetem 51. bis zum vollendeten 55. Altersjahr | 2 Monatslöhne |
ab dem 56. bis zum vollendeten 60. Altersjahr | 3 Monatslöhne |
ab dem 61. Altersjahr | 4 Monatslöhne |
4 Sind die Voraussetzungen nach Artikel 10 Absatz 1 Buchstaben a und b erfüllt, so werden die Entschädigungen nach den Absätzen 1 und 3 addiert.
5 Die Entschädigung nach Artikel 10 Absatz 3 darf den Lohn für drei Monate nicht übersteigen.18
17 Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses der Kassenkommission PUBLICA vom 11. April 2013, vom BR genehmigt am 13. Sept. 2013 und in Kraft seit 1. Okt. 2013 (AS 2013 3089).
18 Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses der Kassenkommission PUBLICA vom 11. April 2013, vom BR genehmigt am 13. Sept. 2013 und in Kraft seit 1. Okt. 2013 (AS 2013 3089).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.