Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.234 Constitution de la République et canton de Genève, du 14 octobre 2012 (Cst.-GE)

131.234 Verfassung der Republik und des Kantons Genf, vom 14. Oktober 2012 (KV-GE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 133 Tâches

1 La répartition des tâches est régie par les principes de proximité, de subsidiarité, de transparence et d’efficacité.

2 La loi fixe les tâches qui sont attribuées au canton et celles qui reviennent aux communes. Elle définit les tâches conjointes et les tâches complémentaires.

3 Le canton assume les tâches qui excèdent la capacité des communes.

Art. 133 Aufgaben

1 Die Aufgabenteilung richtet sich nach den Grundsätzen der Bürgernähe, Subsidiarität, Transparenz und Effizienz.

2 Das Gesetz legt fest, welche Aufgaben dem Kanton und welche den Gemeinden zugewiesen werden. Es bestimmt die gemeinsamen und die ergänzenden Aufgaben.

3 Der Kanton übernimmt die Aufgaben, die die Kraft der Gemeinden übersteigen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.