Il est procédé à une analyse approfondie et continue de l’exécution des projets, programmes et activités financés par le Fonds, de façon à aider le Conseil d’administration et le Président à apprécier l’efficacité du Fonds dans la réalisation de ses objectifs. Le Président, avec l’accord du Conseil d’administration, prend des dispositions pour procéder à cette étude dont les résultats sont portés, par l’intermédiaire du Président, à la connaissance du Conseil d’administration.
Die vom Fonds finanzierten ausgeführten Projekte und Programme und seine Tätigkeit sind umfassend und laufend zu überprüfen, um das Direktorium und den Präsidenten in der Beurteilung der Leistungsfähigkeit des Fonds bei der Erfüllung seiner Aufgaben zu unterstützen. Der Präsident trifft im Einvernehmen mit dem Direktorium Massnahmen für die Durchführung dieser Prüfungen, deren Ergebnis dem Direktorium durch den Präsidenten zugeleitet wird.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.