1. Le présent Accord prévoit les détails et les procédures de mise en œuvre de certaines dispositions de l’Accord de base.
2. Sauf disposition contraire du présent Accord, les chapitres 1, 15 et 16 de l’Accord de base s’appliquent au présent Accord mutatis mutandis.
3. Le chapitre 14 de l’Accord de base s’applique mutatis mutandis au règlement des différends entre les Parties concernant l’interprétation ou l’application du chapitre 2 et du présent chapitre.
1. Dieses Abkommen legt Einzelheiten und Verfahren zur Umsetzung gewisser Bestimmungen des Hauptabkommens fest.
2. Soweit in diesem Abkommen nicht anders bestimmt, gelten die Kapitel 1, 15 und 16 des Hauptabkommens mutatis mutandis für dieses Abkommen.
3. Das 14. Kapitel des Hauptabkommens gilt mutatis mutandis in Bezug auf die Beilegung von Streitigkeiten zwischen den Vertragsparteien über die Auslegung oder Geltung des 2. Kapitels und dieses Kapitels.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.