Les paiements entre la Confédération Suisse et la République du Congo‑Brazzaville, y compris le règlement des marchandises échangées dans le cadre du présent accord, s’effectuent en devises convertibles.
Die Zahlungen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kongo‑Brazzaville, einschliesslich der aus dem Warenverkehr im Rahmen des vorliegenden Abkommens sich ergebenden Zahlungen, erfolgen in freien Devisen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.