Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.92 Forstwesen. Jagd. Fischerei

0.923.411 Accord du 2 novembre 1977 entre la Confédération suisse et le Pays de Bade-Wurtemberg sur la pêche dans le lac Inférieur de Constance et le Rhin lacustre (Règlement sur la pêche dans le lac Inférieur) (avec annexes et protocole)

0.923.411 Vertrag vom 2. November 1977 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Land Baden-Württemberg über die Fischerei im Untersee und Seerhein (Unterseefischereiordnung) (mit Anlagen und Prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 Heures de la tombée de la nuit et du lever du soleil

(1)  Dans le cadre du présent Règlement sur la pêche, l’heure du coucher du soleil et l’heure du lever du soleil se déterminent selon le tableau ci-dessous:

Mois

Coucher du soleil

Lever du soleil

Janvier

17 h 30

7 h 30

Février

18 h 00

7 h 00

Mars (en dehors de l’horaire d’été)

19 h 00

5 h 00

Mars (pendant l’horaire d’été)

20 h 00

6 h 00

Avril

21 h 00

5 h 30

Mai

22 h 00

4 h 30

Juin

22 h 00

4 h 30

Juillet

22 h 00

4 h 30

Août

21 h 00

5 h 00

Du 1er au 15 septembre

20 h 00

5 h 30

Du 16 au 30 septembre

19 h 30

6 h 00

Du 1er au 15 octobre

19 h 30

6 h 30

Du 16 au 31 octobre

19 h 00

7 h 00

Novembre

18 h 00

7 h 00

Décembre

17 h 00

7 h 30

La nuit s’étend de l’heure du coucher du soleil à l’heure du lever du soleil.47

(2)  Si la pêche doit s’achever à une heure déterminée, il y a lieu de procéder assez tôt aux préparatifs permettant d’interrompre la pêche à cette heure‑là.

47 Nouvelle teneur selon l’art. 1 ch. 4 de la Conv. du 13 nov. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 7777).

Art. 22 Zeitbestimmungen

(1)  Die Zeitpunkte für Sonnenuntergang und Sonnenaufgang im Sinne dieser Fischereiordnung ergeben sich aus der nachfolgenden Aufstellung:

Monat

Sonnenuntergang

Sonnenaufgang

Januar

17.30 Uhr

07.30 Uhr

Februar

18.00 Uhr

07.00 Uhr

März ausserhalb der Sommerzeit

19.00 Uhr

05.00 Uhr

März während der Sommerzeit

20.00 Uhr

06.00 Uhr

April

21.00 Uhr

05.30 Uhr

Mai

22.00 Uhr

04.30 Uhr

Juni

22.00 Uhr

04.30 Uhr

Juli

22.00 Uhr

04.30 Uhr

August

21.00 Uhr

05.00 Uhr

1. September bis 15. September

20.00 Uhr

05.30 Uhr

16. September bis 30. September

19.30 Uhr

06.00 Uhr

1. Oktober bis 15. Oktober

19.30 Uhr

06.30 Uhr

16. Oktober bis 31. Oktober

19.00 Uhr

07.00 Uhr

November

18.00 Uhr

07.00 Uhr

Dezember

17.00 Uhr

07.30 Uhr

Nachtzeit ist die Zeit zwischen Sonnenuntergang und Sonnenaufgang.49

(2)  Muss die Fischerei zu einem bestimmten Zeitpunkt beendigt sein, sind die Vorbereitungen hierzu so rechtzeitig zu treffen, dass die Fischereiausübung zu diesem Zeitpunkt eingestellt werden kann.

49 Fassung gemäss Art. 1 Ziff. 4 der Vereinb. vom 13. Nov. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 7777).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.