Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit

0.831.109.758.11 Arrangement administratif du 25 mars 2019 pour l’application de la Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République tunisienne

0.831.109.758.11 Verwaltungsvereinbarung vom 25. März 2019 zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Tunesien über soziale Sicherheit

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Définitions

1.  Dans le présent arrangement administratif, le terme «convention» désigne la convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République tunisienne.

2.  Les autres expressions utilisées dans le présent arrangement administratif ont la même signification que dans la convention.

Art. 1 Begriffsbestimmungen

1.  In dieser Verwaltungsvereinbarung bezeichnet der Begriff «Abkommen» das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Tunesien über soziale Sicherheit.

2.  Die anderen in dieser Verwaltungsvereinbarung verwendeten Ausdrücke haben die gleiche Bedeutung wie im Abkommen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.