Les indemnités, allocations ou rentes en matière d’accidents du travail et de maladies professionnelles sont payées directement aux échéances prévues par les législations respectives aux ressortissants suisses ou belges, résidant dans le pays autre que le pays débiteur.
Entschädigungen, Zulagen oder Renten wegen Betriebsunfällen oder Berufskrankheiten werden den schweizerischen oder belgischen Staatsangehörigen, die im nicht-leistungspflichtigen Land wohnen, direkt zu den in der betreffenden Gesetzgebung vorgesehenen Fälligkeitsdaten ausbezahlt.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.