(1) Les prestations au sens de l’art. 10b, al. 1, ch. 2, de la convention sont:
(2) Les organismes de liaison des Parties contractantes compétents pour l’assurance-maladie peuvent, avec la participation des autorités compétentes, inclure d’un commun accord d’autres prestations.
(1) Leistungen nach Artikel 10b Absatz 1 Nummer 2 des Abkommens sind:
(2) Die für die Krankenversicherung zuständigen Verbindungsstellen der Vertragsparteien können unter Beteiligung der zuständigen Behörden einvernehmlich weitere Leistungen einbeziehen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.