(Etat le 15 juin 2007)0.818.1021?
0.818.102
Texte original
Signé à Boston le 25 juillet 1969
Entré en vigueur le 1er janvier 1971
(Etat le 15 juin 2007)
2 Le présent règlement n’est encore valable pour la Suisse que dans les rapports avec les Etats contractants qui ne sont pas parties au R sanitaire international de 2005 du 23 mai 2005 (RS 0.818.103).
0.818.102
AS 1971 1209
Übersetzung1
Unterzeichnet in Boston am 25. Juli 1969
In Kraft getreten am 1. Januar 1971
(Stand am 15. Juni 2007)
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
2 Dieses R gilt für die Schweiz nur noch im Verhältnis zu den Staaten, die den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) vom 23. Mai 2005 (SR 0.818.103) nicht beigetreten sind.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.