0.784.405
1ro Texte original
Conclue à Strasbourg le 5 mai 1989
Signée par la Suisse le 5 mai 1989
Appliquée provisoirement par la Suisse depuis le 5 mai 1989
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 21 juin 19913
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 9 octobre 1991
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er mai 1993
(Etat le 10 juillet 2013)
1 RO 1989 1877; FF 1990 III 881
2 Modifié par le Prot. du 1er oct. 1998, approuvé par l’Ass. féd. le 23 juin 2000 et en vigueur depuis le 1er mars 2002 (RO 2002 3130 3129; FF 2000 1225).
0.784.405
Abgeschlossen in Strassburg am 5. Mai 1989
Unterzeichnet von der Schweiz am 5. Mai 1989
Vorläufig anwendbar für die Schweiz ab 5. Mai 1989
Von der Bundesversammlung genehmigt am 21. Juni 19914
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 9. Oktober 1991
Inkrafttreten für die Schweiz 1. Mai 1993
(Stand am 10. Juli 2013)
1 AS 1989 1877; BBl 1990 III 925
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
3 Die Änd. vom 1. Okt. 1998 (SR 0.784.405.1; AS 2002 3130) ist im vorliegenden Text eingebaut, gilt aber nur im Verhältnis zu jenen Staaten, die ihr beigetreten sind. Siehe deshalb ihren eigenen Geltungsbereich.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.