(Etat le 8 août 2006)Nicht löschen bitte "1 " !! 0.742.403.1
0.742.403.1
Conclue à Berne le 9 mai 1980
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 24 juin 19833
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 8 novembre 1983
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er mai 1985
(Etat le 8 août 2006)
1 RO 1985 505; FF 1982 III 868
2 Cette conv. a été révisée entièrement par le prot. du 3 juin 1999 (RS 0.742.403.12 annexe).
0.742.403.1
AS 1985 505; BBl 1982 III 911
Übersetzung1
Abgeschlossen in Bern am 9. Mai 1980
Von der Bundesversammlung genehmigt am 24. Juni 19833
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 8. November 1983
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Mai 1985
(Stand am 8. August 2006)
1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.
2 Dieses Übereink. wurde durch das Prot. vom 3. Juni 1999 geändert (SR 0.742.403.12). Die Änd. vom 20. Dez. 1990 (SR 0.742.403.11; AS 1997 789) sind im vorliegenden Text eingebaut, gelten aber nur im Verhältnis zu jenen Staaten, die ihnen beigetreten sind. Siehe deshalb ihren eigenen Geltungsbereich.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.